Index of Translators and Contributors



Dahl, Rita. (Finnish) Rita Dahl, "I. (a bus crawls...)." 20:1, 45.

Dahlgren, Marta. (English into Spanish) Emily Dickinson, "After Great        Pain." 10:2, 108.
  ---(English into Spanish) Dickinson, "My Life Had Stood—A Loaded        Gun." 10:2, 108.
  ---(English into Spanish) Dickinson, "The Auctioneer of Parting." 10:2,        110.
  ---"An Introduction to Galician Poetry." 22:1-2, 14.
  ---(Galego) Manuel María, "Ode a beleza da palabra (Ode to the Beauty        of Words)." 22:1-2, 42.
  ---(with Carys Evans-Corrales). (Galego) Salvador García-Bodaño, "Those        mornings when there was music II." 22:1-2, 57.
  ---(Galego) Manuel Rivas, "Suicidio campesino (Those Who Die on the        Land)." 22:1-2, 80.
  ---(Galego) Rivas, "Agua na man (Water in His Hands)." 22:1-2, 80.
  ---(with Evans-Corrales). (Galego) María Lado, "Paxaros e maceiras        (Birds and Apple-Trees)." 22:1-2, 122.

Dairon, Pierre. (French) "Review: Beverly Matherne. Lamothe-Cadillac:
       Sa Jeunesse en France. Suite de poèmes en prose en francais et en anglais."        18:1, 234.

Dalton, Mary. (Italian) Elena Clementelli, “Etruscan Notebook (Quaderno        Etrusco).” 25.2, 72.

Danby, Jennifer Renee (and Roxana Huhulea). "Hélène Cixous's Tambours        Sur La Digue." 9:1, 214.

Daniel, Mary L. (Portuguese) Joao Anzanello Carrascoza, "The Blue Vase."
       24:1-2, 105.

Danon, Samuel. (French) "Villon's Epitaph (Ballad of the Hanged)." 16:1,        194.
  ---(French) François Villon, "Ballade of the Ladies of Long Ago." 20:2, 30.
  ---(French) Villon, "Ballade of the Lords of Long Ago." 20:2, 34.
  ---(French) Villon, "Another Ballade." 20:2, 36.
  ---(French) Villon, "Ballade: A Prayer To Our Lady." 23:1, 126.
  ---(French) Villon, "Ballade to his Girlfriend." 23:1, 128.
  ---(French) Eugene Guillevic, “The Flower.” 25.2, 102.
  ---(French) Guillevic, “Sparrowhawk.” 25.2, 108.

Daube, David. "On English Spelling." 6:1, 154.
  ---"Shakespeare on Aliens Learning English." 6:2, 70.

Daube, Mina. (Bulgarian) Blaga Dimitrova, poems. 7:2, 16.
  ---(Bulgarian) Rumiana Zakharieva, poems. 7:2, 24.

Dauber, Jeremy (and Joel Berkowitz). "Translating Yiddish Dramas of the        Jewish Enlightenment." 9:1, 90.

Daval, Stephanie. (French) Tchicaya U Tam'si, "The Whirlwind." 5:1, 111.

Davis, Craig. "The Earliest Arthurian Poems in Welsh." 13:2, 128.
  ---“Some Observations on “Wulf and Eadwacer” (From the 10th Century        CE Exeter Book.) 25.2, 52.

Davison, Chad (with Marella Feltrin-Morris). (Italian) "Five African
       Poets." 14:1-2, 191.

Deligiorgis, Stavros. (Greek) Kay Cicellis, "The Dance of the Hours." 10:2,        267.
  ---Michel Fais, "Apricot Cheeks, Rockcherry Lips." 10:2, 280.

Denboer, James. "Kharjas from Muwashshahat in Arabic and Hebrew."        15:1-2, 166.

Dersofi, Nancy. "Translating Ruzante's Obscenities." 6:1, 4.

ní Dhomhnaill, Nuala. (Bosnian) Ferida Durakovic, "Book of Dreams."        12:1-2, 100.
  ---(English and Bosnian into Irish) Durakovic, "From the Textbook of        Slavic Mythology." 12:1-2, 101.
  ---(English and Bosnian) Durakovic, "From the Textbook of Slavic        Mythology." 12:1-2, 103.
  ---(Bosnian into Irish) Durakovic, "Georg Trakl on the Battlefield        Revisited, 1993." 12:1-2, 105.
  ---(Bosnian into English) Durakovic, "Georg Trakl on the Battlefield        Revisited, 1993." 12:1-2, 106.
  ---(Bosnian) Durakovic, "Good Evening the Guest is Gone." 12:1-2, 107.
  ---(English and Bosnian into Irish) Durakovic, "It's April." 12:1-2, 108.
  ---(Bosnian) Durakovic, "It's April." 12:1-2, 110.
  ---(Bosnian) Durakovic, "November, Raging Through Rooms." 12:1-2,        111.
  ---(Bosnian) Durakovic, "On What I Have Known for a Long Time."
        12:1-2, 112.
  ---(Bosnian) Durakovic, "The Writer Contemplates His Homeland While        a Famous Postmodernist Enters the City." 12:1-2, 113.
  ---(Irish) Nuala ní Dhomhnaill, "Labysheedy (The Silken Bed)." 12:1-2,         244.

Dianat, Firouzeh (and Stephanie Fauver). (Persian) Serajaddin Banagar,        "A Farsi Version of a Kurdish Folk Tale: Lazy Ahmad and the King's        Daughter." 18:1, 192.

Dickow, Alexis. (French) Guillaume Apollinaire, "Song of the Unrequited        Lover." 25.1, 22.
  ---(French) Apollinaire, "Sung for Laetre One Year Ago." 25.1, 26.
  ---(French) Apollinaire, "The Zaporozhain Coassack's Answer to the        Sultan of Constantinople." 25.1, 28.
  ---(French) Apollinaire, "The Seven Swords." 25.1, 35.

Dienes, Claire (and Ian Brownlie). (Russian) Gaito Gazdanov, "Princess        Mary." 4:2, 8.

DiGiacomo, Susan M. (Catalan) Montserrat Roig, "Before the Cival War."        12:1, 175.

DiMaio, Alessandra. (Italian) Ubax Cristina Ali Farah, "Entirely." 14:1-2,        269.

Dimova, Polina Dimcheva "An Introduction to the Poet." 9:2, 182.
  ---(Bulgarian) Konstantin Pavlov, poems. 9:2, 184.

Dixon, John S. (French) Tristan Cabral, poems. 5:1, 64.

Djin, Yana. (Russian) Vladimir Gandelsman, poems. 7:2, 154.

Donnelly, Patrick (with Stephen Miller). (Japanese) Shakkyô-Ka, "From        Japanese Imperial Anthologies." 16:2, 49.

Doss-Quimby, Eglal. (Provençal) "Songs of the Women Trouvères." 6:1,        132.
  ---(with Samuel N. Rosenberg). (Old French) "Three Anonymous Old        French Ballettes." 13:2, 114.

Dubrava, Patricia. (Spanish) Mónica Lavín, "The Letter." 20:2, 178.

DuVal, John. "The First Author." 11:2, 222.
  ---(with Louise Rozier). Giorgio Roberti, "Sonnets from 'Na zeppa a        l'occhio / A Stick in the Eye." 14:1-2, 128.
  ---(French) François Villon, "Bequest of a Ballade for Villon's Mother to        Pray to our Lady in her Own Words." 18:2, 96.
  ---(French) Villon, "Bequest of a Ballade for Fat Margot." 18:2, 100.