|
![]() Lexicon of Exile Animals seem to fill their skins, trees their bark, rivers their banks, so beautifully, that we cannot help but see in their wildness a perfect at-homeness
There is no way I can crank a dial, scroll back the scenery, perch sinsontes outside my windows instead of scrub jays and mockingbirds and linnets. There is no way the brightly lit film of childhood’s cerulean sky, fat with meringue clouds, can play out its reel unbroken by the hypnotist’s snap: You will not remember this. There is no way I can make that Pan American plane fly backward, halt the tanks of the Cuban revolution, grow old in Güines, smelling the sour blend of rice and milk fermenting in a pan by the chicken coop. There is no way I can pull the harsh tongue from my mouth, replace it with lambent turquoise on a white sand palate, the cluck of coconuts high in the arc of the palm trees. The trees fingering their dresses outside my windows now are live oak, mock orange, pine, eucalyptus. Gone are the ciruelas, naranjas agrias, the mamoncillos with their crisp green shells concealing the pink tenderness of lips. Earth’s language is a continuous current, translating the voices of my early trees along the ground. I can’t afford not to listen. They find me islanded in Los Angeles, surrounded by a moat filled with glare, and deliver a lost dictionary of delight. A lingual bridge lowers into my backyard, where Fuju persimmon beams in late summer and the fig’s gnarled silver limbs become conduits for all the ants of the world; where the downy woodpecker teletypes a greeting on the lightpost and the overripe sapotes fall with a squishy thud; where the lemon, pointillistically studded with fruit, glows like a celebration; where the loquat drops yellow vowels and the scrub jays nesting in the lime chisel them noisily with their hard black beaks high in the branches, and the red-throated hummingbird— mistaking me for a flower—suspends just inches from my face, deciding whether or not to dip into the nectar of my eyes until I blink, and it sweeps all my questions into the single sky.
From GARDEN OF EXHILE (Sarabande Books, 1999)
|
|||
|---|---|---|---|---|
|
|
|
|||