| |
Laszlo Tikos |
Editorial: A Report from Land |
1 |
| |
Joseph Brodsky |
New Verses:
Landscape with Flood
The Town We Lived In
To the Upcoming Century
Translated from the Russian by Lazslo Tikos with Melinda Kennedy |
6
8
10
|
| |
W.H. Auden |
XXX from Songs and Other Musical Pieces
Translated from the English by Joseph Brodsky |
12 |
| |
Joseph Brodsky |
After Auden
MCMXCIV
After Us, Of Course
In the Byzantine Manner
Translated from the Russian by Laszlo Tikos with Melinda Kennedy
|
15
16
18
20
|
| |
Mikhail Petrov |
Joseph Brodsky's Funeral, Memorial Services: Notes of an Eyewitness
Translated from the Russian by Laszlo Tikos |
24 |
| |
Aleksandr Kushner and Anatoly Sobachak |
An Evening in Honor of Joseph Brodsky
Translated from the Russian by Mina Nedialkova |
28 |
| |
Joachim du Bellay |
Heureux Qui
Translated from the French by Warren D. Anderson, Anthony Hecht, and Richard Wilbur |
40 |
| |
Aleksis Rannit |
End of an Unwritten Poem
Word
After the Storm
Translated from the Estonian by Henry Lyman |
44
44
46 |
| |
Giuseppe Ungaretti |
Delight
At Rest
Translated from the Italian by Melinda Kennedy |
48
48 |
| |
Eugenio Montale |
Motet I
Motet VII
Motet VIII
Translated from the Italian by Melinda Kennedy with Hélène Cantarella |
50
52
52 |
| |
Alessandro Ferace |
The Almond Tree
Alzheimer's
Translated from the Italian by Helene Cantarella with Melinda Kennedy |
54
54 |
| |
Bronislava Volková |
The Hour of the Earth
Translated from the Czech by the author
|
56 |
| |
Tristan Cabral |
The Man-Hunter
Saintes-Maries-de-la-Mort
In the Deserted Towns
After Five at Maracaibo
At Night Surviving
Return of the Trees
At San Marco
Translated from the French by John S. Dixon |
64
66
66
68
68
70
70 |
| |
Carlos Drummond
de Andrade |
Landscape: How to Make It
Translated from the Portuguese by Maria Lúcia Milléo Martins |
72 |